Prevod od "lidi i" do Srpski

Prevodi:

ljude i

Kako koristiti "lidi i" u rečenicama:

Moji lidé věřili, že Bílá chata je místo kde přebývají duchové, kteří ovládají lidi i zvířata.
Moja narod veruje da je "Bela Koliba" mesto gde obitavaju duhovi koji vladaju ljudima i prirodom.
Myslíš, že jsou lidi i na jiných planetách?
Има ли људи на другим планетама?
Udržuju lidi i sebe ve střehu.
Tako su svi uvek budni, i ja meðu njima.
Každý Vánoce ji vyndala, aby nám připomněla, že i když jsou svátky, lidi i tak umírají.
Vadila ju je svaki Božić da nas podseti da i ako je Božić ljudi idalje umiru.
Že mám uznávat lidi, i když jsou to černoši... běloši, Klingoni nebo třeba i ženský.
Recimo, kako treba da prihvatiš ljude, bilo da su crni, beli Klingonci, ili èak i žene.
Nejdřív spustíš alarm a pak se zastavuješ, abys zachraňoval lidi, i když moc dobře víš, že po nás jdou Wraithové.
Prvo si aktivirao alarm, a onda si stao da spasiš ljude, iako si dobro znao da su nam Aveti za vratom!
Jste sen o lepších zítřcích pro lidi i Cylony.
Vi ste san nove sutrašnjice za ljude i cylonce.
Vidíte Antoníne... můžete být příjemý na lidi i když si dáte jen kávu.
Vidite, Antoan, kako možemo biti simpatièni sa korisnikom usluga, samo uz kafu!
Je mi líto, nevozím lidi i zavazadla.
Oprostite, ne može i ljudi i koferi.
Díky speciálnímu návleku ze silikonového gelu pro Winter jsou dnešní protézy pohodlnější pro lidi i zvířata po amputaci.
ВидиЗиму.ком Специјална навлака од силиконског гела развијена за Зиму је учинила удобнијим протезе за људску и животињску употребу.
Ta která byla tak účinna v Jižní Africe, tak účinna v Indii, pro jeho lidi i ostatní, a my jí budeme používat zde v Nashvillu.
Koje su bile tako efikasne u Južnoj Africi, takoðe u Indiji... Za njegov narod i za druge... I upotrebiæemo to ovde, u Nešvilu.
Prý to lidi i dohání k šílenství.
Znaš, Simonsova je rekla da može da izludi ljude.
Lidi, i při tom největším velkorysém biologickém předpokladu se Happy a Toby nyní velice přiblížili ke smrti.
Momci, i uz najoptimistiènije prognoze, Hepi i Tobi moraju biti vrlo blizu smrti.
Reklamy na Coca-Colu a pivo vždy znázorňují smějící se mladé lidi. i když staří, stejně tak jako mladí kupují a pijí Coca-Colu a pivo.
Reklame za Koka-kolu i pivo uvek prikazuju nasmejane mlade ljude, iako stariji, isto kao i mladi, kupuju i piju Koka-kolu i pivo.
Podařilo se nám zajistit lepší budoucnost pro tyto lidi i medvědy.
Uspeli smo da osiguramo bolju budućnost za ljude i za medvede.
Mladé lidi i sebe bychom měli učit otevřít srdce a psát to, co cítíme.
Trebalo bi da učimo mlade ljude i sebe da proširimo svoja srca i da pišemo ono što osećamo.
I řekl Hospodin Mojžíšovi: Vztáhni ruku svou k nebi, ať jest krupobití po vší zemi Egyptské, na lidi i na hovada i na všelikou bylinu polní v zemi Egyptské.
I Gospod reče Mojsiju: Pruži ruku svoju k nebu, neka udari grad po svoj zemlji misirskoj, na ljude i na stoku i na sve bilje po polju u zemlji misirskoj.
A všecku loupež i všecky kořisti pobravše, lidi i hovada,
I sve roblje i sav plen, ljude i stoku, uzeše;
Spravedlnost tvá jako nejvyšší hory, soudové tvoji jako hlubokost nesmírná; lidi i hovada sám zachováváš, Hospodine.
Kako je dragocena milost Tvoja, Bože! Sinovi ljudski u senu krila Tvojih ne boje se.
Pročež takto praví Panovník Hospodin: Aj, hněv můj a prchlivost má vylita bude na místo toto, na lidi i na hovada, i na dříví polní, i na úrody země, a hořeti bude, tak že neuhasne.
Zato ovako govori Gospod Gospod: Gle, gnev moj i jarost moja izliće se na ovo mesto, na ljude i na stoku i na drveta poljska i na rod zemaljski, i raspaliće se, i neće se ugasiti.
O Joakimovi pak králi Judském rci: Takto praví Hospodin: Ty jsi spálil knihu tuto, pravě: Proč jsi psal v ní, řka: Jistotně přitáhne král Babylonský, a zkazí zemi tuto, a vyhladí z ní lidi i hovada?
A za Joakima cara Judinog reci: Ovako veli Gospod: Ti si sažegao onu knjigu govoreći: Zašto si napisao u njoj i rekao: Doći će car vavilonski i zatrti ovu zemlju i istrebiti iz nje i ljude i stoku?
Synu člověčí, když by země zhřešila proti mně, dopouštějíc se přestoupení, tehdy vztáhl-li bych ruku svou na ni, a zlámal jí hůl chleba, a poslal bych na ni hlad, a vyhubil z ní lidi i hovada:
Sine čovečji, ako mi koja zemlja zgreši učinivši neveru, i ja dignem ruku svoju na nju i slomim joj potporu u hlebu, i pustim na nju glad i istrebim u njoj ljude i stoku,
Aneb meč uvedl-li bych na zemi tu, a řekl bych meči: Projdi skrz zemi tu, abych vyhubil z ní lidi i hovada:
Ili ako mač pustim na tu zemlju, i kažem: Maču, prodji tu zemlju, da istrebim u njoj ljude i stoku;
Nýbrž takto praví Panovník Hospodin: Bych pak čtyři pokuty své zlé, meč a hlad, zvěř lítou a mor poslal na Jeruzalém, abych vyhubil z něho lidi i hovada,
Jer ovako veli Gospod Gospod: A kamo li kad pustim četiri ljuta zla svoja, mač i glad i zle zveri i pomor na Jerusalim, da istrebim u njemu ljude i stoku.
Protož takto dí Panovník Hospodin: I na Idumea vztáhnu ruku svou, a vypléním z něho lidi i hovada, a obrátím jej v pustinu. Hned od Teman až do Dedan mečem padati budou.
Zato ovako veli Gospod Gospod: Dignuću ruku svoju na edomsku i istrebiću iz nje i ljude i stoku, i obratiću je u pustoš, od Temana do Dedana pašće od mača.
Protož takto praví Panovník Hospodin: Aj, já přivedu na tě meč, a vypléním z tebe lidi i hovada.
Zato ovako veli Gospod Gospod: Evo, ja ću pustiti na te mač, i istrebiću iz tebe ljude i stoku.
Rozmnožím, pravím, v vás lidi i hovada, a budou se množiti a ploditi, i učiním, že bydliti budete jako za předešlých let vašich, čině vám dobře, více než v prvotinách vašich. A zvíte, že já jsem Hospodin.
Umnožiću u vama ljude i stoku, i namnožiće se i naploditi, i naseliću vas kako biste pre; i učiniću vam dobra više nego pre; i poznaćete da sam ja Gospod.
Sklidím lidi i hovada, sklidím ptactvo nebeské i ryby mořské, i pohoršení s bezbožnými; vypléním, pravím, lidi se svrchku této země, praví Hospodin.
Uzeću ljude i stoku, uzeću ptice nebeske i ribe morske i sablazni s bezbožnicima, i istrebiću ljude sa zemlje, govori Gospod.
A tak zavolal jsem sucha na zemi tuto, a na tyto hory, i na obilé, i na víno, a na olej, i na to, což by měla vydávati země, i na lidi, i na dobytek, i na všecku práci rukou.
I dozvah sušu na zemlju, i na gore, i na žito i na vino i na ulje i na sve što zemlja radja, i na ljude i na stoku i na svaki rad ručni.
A kroupy veliké jako centnéřové pršely s nebe na lidi. I rouhali se Bohu lidé pro ránu těch krup; nebo velmi veliká byla ta rána.
I grad veliki kao glava pade s neba na ljude; i ljudi huliše na Boga od zla gradnog, jer je velika muka njegova vrlo.
0.49633312225342s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?